SWORDSMAN
A Série De TV
Essa é outra fita que comprei junto com o Once Upon A Time In China. Pra variar, fiquei tentando descobrir qual dos 3 longas de cinema era esse filme pois não sabia que existia essa série televisiva produzida em 2002.

Dirigido por Raymond Lee e com a ação coreografada por Tony Ching Siu Tung, Swordsman é uma co-produção Hong Kong/Taiwan baseada, assim como a série de cinema, na gigantesca novela do mesmo nome que narra a guerra entre clãs e grupos religiosos em mais de 3000 páginas!
É chato constatar que existe muito pouca informação sobre essas séries de TV de Hong Kong na internet. Gostaria de ter mais informações sobre essa produção pois o elenco é estelar : David Chiang, Norman Chu, Anita Yuen, Richie Jen, Brigitte Lin, e por aí vai.
Como numa autêntica novela Wuxia, a série tem bastante efeitos visuais e guerreiros que voam, mas bem ao estilo dos wuxias antigos, sem exagero, não como em Herói e outros filmes de Jet Li.

A fita que comprei infelizmente só tem os dois ou três primeiros capítulos pois, como falei, a saga é longuíssima. O enredo é bem complicado e confuso, o que é normal sendo o início da estória, mas a ação flui bem e adoraria ter acompanhado essa série semanalmente na TV! É uma pena que na TV japonesa não passem essas novelas chinesas, pois atualmente o público só quer saber de novelas românticas coreanas...
LIVROS
É incrível a quantidade e a qualidade dos produtos que a gente encontra nos sebos japoneses. Além de vários DVD’s, VHS’s e booklets de cinema, recentemente comprei em sebos 3 livros lindos!
Aya Ueto in AZUMI 2-Death Or Love
Essa é pra deixar o Heráclito com inveja, pois ele é apaixonado pela Aya Ueto, he, he, he! Esse é basicamente um livro de fotos, todas enormes e de excelente qualidade. Se eu já tivesse esse livro na época que comentei o filme, a resenha teria ficado linda! A maioria das fotos eu nunca vi na internet.

As fotos do filme ocupam 1/3 do livro. O segundo terço são fotos da Aya com vários modelos diferentes de quimonos, numa sessão feita especialmente pro livro. E o terço final são fotos dos bastidores do filme e uma conversa da Aya com o produtor Mataichirou Yamamoto.
Livro para ver e rever repetidas vezes.
Chow Yun-Fat
Biografia antiga desse grande ator de Hong Kong, conhecido também como “Alain Delon da Ásia”. É um livro lançado em 91, bem na época do lançamento de Alvo Duplo 3 (A Better Tomorrow III) nos cinemas japoneses, apesar da foto da capa ser do filme All About Ah Long.

O livro é detalhadíssimo, tem dezenas de fotos coloridas e outras dezenas preto-e-branco, muitos cartazes originais, resenhas de todos os seus filmes até a época, inclusive de seus trabalhos na TV, e um breve comentário sobre sua carreira como cantor(!!). Pois é, essa última informação me surpreendeu também, mas é que eu nunca busquei informações tão profundas sobre sua carreira.
No Making Of que tem no DVD de O Tigre e o Dragão, Chow Yun Fat comentava que esse era seu primeiro filme de luta, mas não é verdade pois no livro tem uma foto de uma novela que ele fez no fim da década de 70 em que ele faz uma pose de luta. Sem esquecer também do filme The Postman Fights Back, de 82, com Leung Kar Yan e Cherie Chung, onde Chow interpreta um especialista em artes marciais.
Seqüência final de Uma Cidade Em Guerra (City War, 88)
Cena de Prisioneiro Do Inferno (Prison On Fire, 89)
Garoto-propaganda dos relógios Guy Laroche
YUMIKO SHAKU-Yuki from Shurayukihime
Esse é um livro exclusivamente de fotos tiradas durante as filmagens de A Sociedade Da Espada (Princess Blade/Shurayukihime, 01), filme japonês em que Donnie Yen foi diretor de ação.

Desses três livros esse é o mais sem graça. Não são fotos de bastidores. O fotógrafo Kentaro Atsuchi simplesmente ficava nos arredores de Yumiko e, quando dava na telha, pedia pra ela fazer uma pose e fotografava. Ou seja, não tem nenhuma foto de Donnie Yen ensinando a coreografia pra Yumiko nem nada. E nem pose nenhuma de espada! Yumiko Shaku é gatinha, mas as fotos são muito comuns e sem-graça. Confiram a seguir algumas fotos :
Fotos da Revista
Como falei no post sobre a East Side, ainda não tenho a revista aqui comigo. Até agora à pouco eu sequer tinha visto a cor dela, mas graças ao meu amigo Bruno Combat Martino (do ótimo Blog Do Bruno), que acabou de me mandar umas fotos por e-mail, pude ver que a editora Works caprichou no visual dela! Fiquei com mais vontade ainda de tê-la em mãos!

A capa do DVD do Street Fighter que vem na revista é muito mais bonita do que qualquer outra versão que já ví! Só que eles cometeram um deslize vergonhoso na capa : ao invés de Sonny Chiba, escreveram Shiba!!!! A causa desse erro só pode ser uma : a pronúncia errada dos brasileiros comuns! A pronúncia correta do nome do velho Sonny é TIBA, e não XIBA. Entenderam? Se todos pronunciassem esse nome corretamente esse erro jamais teria ocorrido.

Quem mora em SP certamente já viu essa revista nas bancas, mas os leitores de outros estados provavelmente estão, como eu, vendo a revista pela primeira vez. Reclamem pra que da próxima vez a Works distribua a revista no país todo de uma vez só!!!!
ONCE UPON A TIME IN
A Série de TV
Há alguns meses atrás fui fazer compras com os meus pais num grande magazine aqui de Nagano. Geralmente costumo sair sozinho pra procurar só o que me interessa (e que mais ninguém aqui em casa se interessa...), mas nesse dia resolvi acompanhar meus pais pois fazia um bom tempo que não saíamos a família toda pra fazer compras.
Nesses magazines e mercadões grandes as lojas de CD’s e DVD’s costumam ser bem populares, com um acervo só de títulos bem comerciais e tal. Mas nessa loja me surpreendi com uma barraquinha em especial : um balcão com várias fitas VHS usadas de locadoras! O preço estava ótimo, 200 ienes (cerca de US$ 2) e tinha vários títulos que me interessaram..
Um título em especial me chamou muito a atenção : Once Upon A Time In China, com Vincent Zhao no papel do lendário Wong Fei Hung. Achei que era uma das seqüências que foram feitas pro cinema, mas não estava conseguindo identificar se era o 4 ou o 5, e também estranhei que o filme estava dividido em duas fitas. Comprei e quando fui assistir descobri que se tratava da série de TV produzida por Tsui Hark e dirigida por Meng Hoi em 96.

Os filmes da série Era Uma Vez Na China pra cinema que Vincent Zhao estrelou tiveram uma recepção morna do público, mas a série de TV foi um grande sucesso. Na tela grande do cinema, a comparação com Jet Li é inevitável e cruel, porém na TV Zhao conseguiu conquistar um pouco mais do respeito que merecia.
No elenco estão quase todos os atores que já participaram da série, como Max Mok (Foon), Xiong Xin Xin (Clubfoot) e o rotundo Kent Cheng (o açougueiro Wing), mas curiosamente a tia Yee é interpretada pela Maggie Shiu, e não Rosamund Kwan como de costume.
O chato é que essa fita é falada em cantonês com legendas em japonês. Como já comentei em outras ocasiões, a minha leitura de japonês ainda não está muito boa, então fiquei boiando o filme inteiro. Por ser um seriado televisivo, o enredo é meio complicado e tem diálogos prá caramba! Lutas mesmo, só umas cinco durante o filme todo, o que é muito pouco se levarmos em conta que a duração do filme é de 4 horas!!!
Como já é tradicional na série, esse filme também mostra Wong Fei Hung tentando se adaptar à ocidentalização da China na virada do século XIX. Por pressão dos ingleses, Fei Hung e todos os seus discípulos cortam as tranças e adotam um penteado ocidental. Tem uma hora em que até a sua clínica Po Chi Lam vira um banco!!!
Aparentemente Tsui Hark queria encerrar a série nesse filme pois no dramático final a amada tia Yee se sacrifica e morre nos braços de Fei Hung.
A distribuidora Geneon lançou no Japão em video e DVD outros episódios da série de TV. Nunca achei esses DVD’s nas lojas. Só encontrei esse folheto que reproduzo abaixo.

|
|
||
|
||